Já tens a tua Clutch pronta para sair à rua?
29.6.12
28.6.12
#0028 - Clutch
Outra Clutch...
Para uma noite romântica, a dois...
...
Another Clutch...
For a romantic evening for two...
Para uma noite romântica, a dois...
...
Another Clutch...
For a romantic evening for two...
#0027 - Clutch
Fiquei fã da alça na Clutch... Ficam tão mais práticas de transportar para todo o lado... para a praia, o cinema, um jantar romântico ou um café numa esplanada com as amigas...
...
I became a fan of the clutch with the handle on... They are so much more practical to carry around everywhere... to the beach, cinema, a romantic dinner or a coffee on the terrace with your friends...
#0026 - Clutch
Mais uma Clutch... O Verão chegou e nada melhor que as cores quentes para nos animarem... Este tecido ás ricas dos designers S. Edholm e L. Ullenius lembra a praia, a areia e o mar!!!
One more Clutch... Summer arrived and nothing better than the hot colors to cheer on... This rich fabric from the designers S. Edholm and L. Ullenius reminds the beach, sand and sea!
23.6.12
#0024 e #0025 - Letter and Bunny...
Esta letra e o coelhinho fazem conjunto com estes babetes e fazem parte duma encomendado da minha querida S. para o pequeno D. Espero que ela goste e o pequenino também...
...
This letter and the little rabbit are common with these bibs, ordered of my dear S. for small D. I hope she likes and the little one too...
#0023 - Clutch
Esta foi um pedido especial...
A minha amiga V. viu este tecido numa foto e pediu-me um Clutch. Tal como todas as coisas que faço, foi feita com muito amor e carinho, mas acima de tudo com uma grande saudade...
...
This was a special request ...
My friend V. saw this fabric on a picture and asked me a Clutch. Like all things that do was done with much love and affection, but above all with a strong yearning...
#0022 - Clutch
Esta Clutch Foi uma encomenda da S. Ela tinha gostado da #0017 - Clutch mas queria que tivesse uma alça para segurar e poder dançar. Ora aqui está ela. Espero que goste...
...
This Clutch was an order from S. She liked the #0017 - Clutch but wanted it to have a handle to hold and to be able to dance. Well, here it is. I hope she likes it...
22.6.12
20.6.12
15.6.12
#0021 - Bibs
14.6.12
#0018, #0019 and #0020 - Bibs
Mais um conjunto de babetes. Estes são todos impermeáveis, para manterem o peito seco do bebé. Espero que gostem!
...
Another set of bibs. These are all waterproof,
to keep the baby's chest dry. I hope you enjoy!
13.6.12
#0017 - Clutch
Mais uma Clutch...
Gostei desta combinação entre o tecido de algodão da designer Maria Åström (made by IKEA) e o linho.Simples mas muito elegante. Que acham?
...
Another Clutch...
I liked this combination of cotton fabric from the designer Maria Åström (made by IKEA) and linen. Simply but very classy. What do you think?
I liked this combination of cotton fabric from the designer Maria Åström (made by IKEA) and linen. Simply but very classy. What do you think?
12.6.12
#0016 - Shoulder Bag
Depois da mala da S. decidi fazer mais mal de ombro, agora com este tecido lindo da designer Kristine Mandsberg. Está disponível.
...
After the case of the S. I decided to do another shoulder bag, now with this gorgeous fabric from the designer Kristine Mandsberg. Is available.
10.6.12
#0015 - Clutch
Acho que as Clutch's são um dos ex-libris dos acessórios femininos... Achava, e ainda acho, que são um modelo um pouco difícil de realizar, mas depois desta primeira experiência, mais se seguirão.
...
I think that Clutch's are one of the ex-libris of women's accessories ... I thought, and still think, that is a model a little bit difficult to accomplish, but after this first experience, more will follow.
#0014 - Soft Bunny
#0012 and #0013 - Shoulder bag Coin Pouch
Sou mesmo fã deste tecido retro dos designers S. Edholm e L. Ullenius. Daqui saiu uma mala de ombro e o meu primeiro porta moedas. Espero que gostem.
...
I'm really a fan of this retro fabric from the designers S. Edholm and L. Ullenius. From here it came out a shoulder bag and my first coin pouch. Hope you like it.
8.6.12
#0010 and #0011 - Rabbit and Bibs
7.6.12
#0008 and #0009 - Rabbit and Bibs
Outro conjunto de bebé, desta feita para a minha primita mais nova. Estivemos com ela nestas mini férias e gostou logo dos babetes. "São da Popota..." diz ela... Nem sequer tinha associado a Popota a este tecido da designer Eva Lundgreen, mas se a minha princesa M. diz é porque é verdade...
O babete folhou logo aprovado com a sopa de "bolinhas" e o coelho passeou pelas orelhas na sala... Ela ficou satisfeita e eu também :)
...
Another set of baby, this time for my younger cousin M. We were with her in these mini vacation in Poertugal, and she immediately liked the bibs. "It's Popota..." she says... I was not even associated Popota with this fabric of the designer Eva Lundgreen, but if my princess M. says, is because it's true ;) The bib was quickly approved with the soup of "balls" and the rabbits walked by the ears in the living room... She was pleased and I so do I :)
6.6.12
#0006 and #0007 - Soft Cube and Bibs
Gostei muito de fazer este conjunto para o bebé do P. e da C. Com as correrias, não o conseguimos ir visitar quando nasceu em Dezembro, e tal só foi possível nestas recentes mini-férias em Portugal. Fiquei encantada com o pequeno L., que está "gigante" para os seus 5 meses. Escolhi este tecido da designer Ann-Cathrine Sigrid Ståhlberg, que acho lindíssimo e super divertido. Fiz um cubo em polar com aplicações de tecido e fitas de cetim, 2 babetes e um letra de tecido. Os pais gostaram e acho que o L. também...
...
I really enjoyed doing this set for the baby of P. and C. With all the running, we could not visit him when he was born in last December, and this was only possible in these recent mini-vacations in Portugal. I was delighted with the little L., which is "giant" for is five months. I chose this fabric from the designer Ann-Cathrine Sigrid Ståhlberg, that I find gorgeous and super fun. I made a soft cube in polar fabric with applications of cotton fabric and satin ribbons, 2 bibs and a letter of fabric. His parents liked it and I think that L. liked it to...
#0004 and #0005 - Two Bags
Tinha prometido à minha sogra, uma das pessoas responsáveis por esta minha aventura uma vez que me ofereceu a máquina, que lhe fazia uma mala. Não resisti e fiz duas...
Já foram entregues em Paris e ela gostou muito!
...
I had promised to my mother in law, one of the people responsible for this adventure since she offered me the machine, that I would make her a bag. I could not resist and I made two...
Already been delivered in Paris and she liked them very much!
...
I had promised to my mother in law, one of the people responsible for this adventure since she offered me the machine, that I would make her a bag. I could not resist and I made two...
Already been delivered in Paris and she liked them very much!
Mala de Ombro | Shoulder bag |
Mala | Tot bag |
#0003 - Bread Bag
Lembro-me de em miúda ir comprar pão à padaria e de se verem mil e um tipos de Sacos de Pão. O tempo passou e é uma pena que hoje se tenha perdido essa tradição... Na aldeia do meu marido, a avó Amélia ainda vai comprar pão fresco todos os dias, e a pensar nisso fiz-lhe este saco do pão. Já foi usado e aprovado... Estou mesmo contente!
...
I recall when I was a girl, going to the bakery to buy bread and to see a thousand types of Bread Bags. Time passed and it's unfortunate that today this tradition has been lost... In the village of my husband's, grandmother Amélia still going to buy fresh bread every day, and thinking about it I made this bag of bread. It has been used and approved ... I'm really happy!
Saco do pão | Bread Bag |
#0002 - Sling Bag
Esta foi a minha primeira Sling Bag, e eu gostei bastante do resultado... A S. gostou do padrão da minha primeira mala, mas comentou comigo que gostava que desse para por a tiracolo e que devia de ter um fecho (neste caso optei por um botão magnético).
Fiz-lhe esta surpresa e ela gostou! Fiquei contente!!!
...
This was my first Sling Bag, and I was quite happy with the result... S. liked the pattern of my first bag but she told me that she preferred to have a shoulder strap and that it should have some type of lock (in this case I opted for a magnetic snap).
I made her this surprise and she enjoyed it! I was glad!!!
I made her this surprise and she enjoyed it! I was glad!!!
Sling Bag, com bolso interior e botão magnético Sling Bag with inside pocket and magnetic button |
#0001 - Coasters
5.6.12
My first conquests...
Foram sem dúvida alguma as minhas primeiras grandes conquistas e o começo de uma aventura que se transforma agora neste espaço. Espero que gostem!
...
These were undoubtedly my first great conquests and the beginning of an adventure that now becomes this space. Hope you like it!
New adventure...
Depois de muito ponderar... decidi arriscar...
Aqui começa uma nova aventura!
Sejam bem vindos!
...
After a lot of consideration ... I decided to take a chance...
Here begins a new adventure!
Welcome!
Subscrever:
Mensagens (Atom)